Translate

Saturday, May 19, 2018

Tomorrow: Elia Casillas


Tomorrow       will be the glass that shattered the cold hand of the winter wide, fantastic           and absurd lament       under the wing where   the soul that brought forgot to give a ship with moon          an island where shelter ghosts             and a dock that receive her from their absences with nards and the song of other marshes      A heart has its  not the one that shows mirrors           and distorts the dawn         Today is tomorrow       or any time entangled in darkness            It knows in each night that a dark-eyed sky does not come down          and sings in its black dress where loneliness extends its lighthouse voice.





No comments: