Translate

Tuesday, December 08, 2015

Ryszard Kapuscinski

 
 
Me abandonaron las fuerzas...


Me abandonaron las fuerzas
la alegría desapareció sin dejar rastro
mis manos vagan
no encuentran cosas seguras

quisiera
que echara a volar un pájaro
que ladrara un perro

busco pruebas
de que algo es posible

 

De "Bloc de notas" 1986 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


 
 
Me he alejado tanto de mí mismo...
 
Me he alejado tanto de mí mismo
que ya no sé decir nada
sobre mí
ni lo que siento
cuando me mojo bajo la lluvia
ni cuando me convierto
en una brizna de hierba seca
quemada por el sol
no sé encontrarme
a mí mismo
describir a este personaje
nombrarlo
asegurar
que existe


 
De "Leyes naturales" 2oo6 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano
 



 
Nuestros muertos...
 
Nuestros muertos

qué poco les importa ya nada
son fríos
indiferentes
no hacen preguntas

se mantienen apartados
siempre en el mismo lugar

callan

 
De "Bloc de notas" 1986 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


 
 
Por qué...


Por qué
el mundo
ha pasado a mi lado
tan rápido

no se ha dejado detener
acercar
tutear

ha pasado volando

punto que desaparece
entre el fuego y el humo


 
De "Bloc de notas" 1986 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano



 
 
Un hombre mayor...


 

Un hombre mayor
levanta
un dedo que ha mojado con la lengua

mira
de dónde sopla el viento

después
se sitúa según la dirección del aire
y sale volando

no muy alto
no muy lejos


 
De "Bloc de notas" 1986 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


 
Al despedirnos me dio la mano...


Al despedirnos me dio la mano
los dedos eran flácidos como las hojas mustias-
un tórrido día de un cálido verano
me atravesó el frío del otoño

 
 
De "Taccuino D'Appunti 2004 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano
 
Desde que estás...


Desde que estás
todo cambia de color
tiene un matiz más:


desde que estás
cambian los sonidos:
están llenos de tu voz

desde que estás
los bosques y los árboles
huelen a ti

desde que estás
toco el mundo
un mundo completo
y único


 
 
De "Leyes naturales" 2oo6 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


 
 
Es allí...


es allí-
dijo una voz
miré a mi alrededor
no veo nada -respondí
creo que quiso decir
escucha la voz que hay en tu interior
no la silencies
con tus propias palabras

 
De "Leyes naturales" 2oo6 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


 
 
 
Escribí piedra...
 
Escribí piedra
escribí casa
escribí ciudad
rompí la piedra
demolí la casa
destruí la ciudad
sobre el papel huellas de la lucha
entre
la creación y el exterminio



De "Leyes naturales" 2oo6 (Poesía completa - Bartleby Editores 2008)
Versión de Abel A. Murcia Soriano


No comments: