Translate

Sunday, March 15, 2015

Sandino Bucio Dovalí: HOY CUMPLEN 4 MESES JACQUELINE Y BRYAN DE HABER SIDO SECUESTRADOS POR EL GOBIERNO.



HOY CUMPLEN 4 MESES JACQUELINE Y BRYAN DE HABER SIDO SECUESTRADOS POR EL GOBIERNO.
Si desean mandarles algún mensaje de apoyo escrÍbanlo como comentario en esta... publicación o por inbox, se les harán llegar todos los mensajes. Yo les escribí este texto:
Hoy quiero decirles a mis amigos presos Jacqueline y Bryan que los barrotes y las paredes son duras como los corazones metálicos de los que encierran a los que se rebelan contra las prisiones materiales e imaginarias, los que llenan al mundo con cercas, fronteras y murallas para proteger sus fábricas de muerte y odio.Pero los pájaros siempre huirán con su canto fuera de las jaulas, el aire atraviesa las piedras, la sangre, las ventanas y las canciones siempre se repetirán de parvada en parvada.
Ustedes son seres que vuelan más allá de la materia, son fluido, movimiento que se escapa de la rigidez y la dureza, están adentro y afuera, escuchamos sus palpitaciones en todo el planeta, nos quema el mismo sol, nos estremece el mismo invierno, estamos juntos en las mismas coordenadas del universo. No existen cárceles para las ideas y los sueños, atraviesen los átomos con el pensamiento, encuentren el infinito dentro de su cuerpo.
En el aire de nuestro mundo ya está impregnado su grito, nuestro grito, suena como un tornado de cuerdas vocales, sollozos, tambores y guitarras, es una ventisca de voces enlazadas, voces que vienen desde otros tiempos, desde debajo de la tierra y hacen resonancia en las estrellas.
Ustedes son desierto, son mar, son espacio, son la inmensidad incarcelable, el eco de la voz libre de todos los presos, los que lucharon y siguen luchando, los que pronunciaron la verdad con música, con baile, con palabras, los que se resistieron a los sistemas del terror y sus gigantescas maquinarias, los sistemas que se mueven con violencia, mentira, silencio y hambre.
Quiero volver a volar y cantar con ustedes, imaginarnos saltando las montañas, reír hasta la madrugada, quiero volver a marchar con ustedes codo a codo por las calles, quiero que sigamos enfrentando a la vida y su cambiante oleaje, los queremos libres y alegres fuera de las garras gubernamentales ¡ los queremos fuera de la cárcel ! ¡ los queremos fuera de la cárcel ! ¡los queremos fuera de la cárcel ! . Los extraño, los extrañamos, su nombre habita en un vacío de nuestro cuerpo, los pensamos a diario, los soñamos.
Les mando un gran abrazo electromagnético.

 

No comments: